Был старик Данблейн, очень похожий на журавля автора Эдвард Лир

Был старик Данблейн, очень похожий на журавля

(There was an Old Man of Dunblane, who greatly resembled a Crane )

Эдвард Лир

классицизм
Был старик Данблейн, очень похожий на журавля автора Эдвард Лир
Не датировано   ·  lithograph  ·  ID изображения: 142832   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Добавить в избранное
0 Отзывы
Был старик Данблейн, очень похожий на журавля автора Эдвард Лир

Был старик Данблейн, очень похожий на журавля

(There was an Old Man of Dunblane, who greatly resembled a Crane )

Эдвард Лир

классицизм
Был старик Данблейн, очень похожий на журавля автора Эдвард Лир
Не датировано   ·  lithograph  ·  ID изображения: 142832   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Добавить в избранное
0 Отзывы
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Управление печатью



 Сохранить / сравнить конфигурацию

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
Другие изображения автора Эдвард Лир
Турин, Италия Там был старик с флейтой - в его сапог врезался «сарпинт» !, из «Книги чепухи», изданной Фредериком Уорном и Ко, Лондон, c.1875 Тиволи, 19 век (акварель) Ливанские кедры, 1861 г. Санта Декка, Корфу Лес Valdoniello, Корсика, 1869 Речной перевал между бесплодными скалами Была молодая леди Бьют, которая играла на серебряно-позолоченной флейте из «Книги чепухи», изданной Фредериком Варном и Ко, Лондон, c.1875 Вид Гвалиора, Индия Бавелла, Корсика Виды в Риме и его окрестностях: Тиволи с виллой Мекаенас Абу-Симбел, 9-00, 8 февраля 1867 г. (372А) Малиновая птица, из шестнадцати рисунков комических птиц (перо и чернила туалет на бумаге) Эскизы животных в зоологических садах Фермопилы, 1872
Другие изображения автора Эдвард Лир
Турин, Италия Там был старик с флейтой - в его сапог врезался «сарпинт» !, из «Книги чепухи», изданной Фредериком Уорном и Ко, Лондон, c.1875 Тиволи, 19 век (акварель) Ливанские кедры, 1861 г. Санта Декка, Корфу Лес Valdoniello, Корсика, 1869 Речной перевал между бесплодными скалами Была молодая леди Бьют, которая играла на серебряно-позолоченной флейте из «Книги чепухи», изданной Фредериком Варном и Ко, Лондон, c.1875 Вид Гвалиора, Индия Бавелла, Корсика Виды в Риме и его окрестностях: Тиволи с виллой Мекаенас Абу-Симбел, 9-00, 8 февраля 1867 г. (372А) Малиновая птица, из шестнадцати рисунков комических птиц (перо и чернила туалет на бумаге) Эскизы животных в зоологических садах Фермопилы, 1872
Подборка лидеров продаж
Женщина с зонтиком Маковое поле Левитация (Слепой II) Большая одалиска Деталь из каталонского атласа, 1375 г. Блондинка расчесывает волосы, 1894 Лошади Нептуна, 1892 Происхождение мира, 1866 Птицы и цветы четырех времен года: весна и лето, период Муромати, конец 15 - начало 16 века (тушь и цвет на бумаге) Две подружки Доктор Поцци дома, 1881 Яблоня Вид Кайруана Маковое поле, 1907 Сидящая женщина, 1908
Подборка лидеров продаж
Женщина с зонтиком Маковое поле Левитация (Слепой II) Большая одалиска Деталь из каталонского атласа, 1375 г. Блондинка расчесывает волосы, 1894 Лошади Нептуна, 1892 Происхождение мира, 1866 Птицы и цветы четырех времен года: весна и лето, период Муромати, конец 15 - начало 16 века (тушь и цвет на бумаге) Две подружки Доктор Поцци дома, 1881 Яблоня Вид Кайруана Маковое поле, 1907 Сидящая женщина, 1908

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Es war ein alter Mann von Dunblane, der einem Kranich sehr ähnlich war (AT) Es war ein alter Mann von Dunblane, der einem Kranich sehr ähnlich war (DE) Es war ein alter Mann von Dunblane, der einem Kranich sehr ähnlich war (CH) There was an Old Man of Dunblane, who greatly resembled a Crane  (GB) There was an Old Man of Dunblane, who greatly resembled a Crane  (US) C&39;era un vecchio di Dunblane che somigliava molto a una gru (IT) Il y avait un vieil homme de Dunblane, qui ressemblait beaucoup à une grue (FR) Er was een oude man van Dunblane, die veel op een kraan leek (NL) Había un viejo de Dunblane, que se parecía mucho a una grúa (ES) डनब्लेन का एक बूढ़ा आदमी था, जो एक क्रेन से मिलता जुलता था (HI) 有一个邓布兰的老人,他非常像一个鹤 (ZH) Havia um velho homem de Dunblane, que se assemelhava muito a um guindaste (PT) 鶴に非常に似ていたダンブレーンの老人がいました (JP) كان هناك رجل عجوز من دانبلين ، يشبه إلى حد كبير كرين (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.ru