Свет, сияющий во тьме, и тьма не объяла его, 1906 автора Evelyn De Morgan

Свет, сияющий во тьме, и тьма не объяла его, 1906

(The Light Shineth in Darkness and the Darkness Comprehendeth It Not, 1906 )

Evelyn De Morgan

Прерафаэлитов
Свет, сияющий во тьме, и тьма не объяла его, 1906 автора Evelyn De Morgan
1906   ·  Öl auf Leinwand  ·  23.06 Мегапиксель  ·  ID изображения: 230607   ·  De Morgan Collection, courtesy of the De Morgan Foundation / bridgemanimages.com
   Добавить в избранное
0 Отзывы
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Управление печатью







  Художественная печать высшего качества
  Сделано в Австрии
  Доставка по всему миру
Другие изображения автора Evelyn De Morgan
Траур Деметры по Персефоне, 1906 Ангел смерти, 1897 Позолоченная клетка Герой в ожидании возвращения Леандра, 1885 Слепота и амурность в погоне за городом, 1897 Рассвет Triumphans ака Рассвет Двойной этюд для Земли - откидывающаяся женская фигура, 1897 г. (мел на бумаге) Ночь и сон, 1878 холст, масло деталь 27984 Этюд для In Memoriam, 1898 (белый, абрикос и черный карандаш на бумаге) Ночь и сон, 1878 Ангел смерти, 1890 В свете Tenebrisn Вечерняя звезда над морем Медея Песочные часы, 1904 (для изучения см. 84798)
Подборка лидеров продаж
Обнаженная в контровом свете, или The Eau de Cologne, 1908-09 Молодой заяц Благовещение, 1603 Пусть маленькие дети приходят ко мне Радуга Гитара и кларнет, 1920 Сад земных наслаждений Ларвик от Moonlight Выключатели на побережье Матамое или Пейзаж с павлинами, 1892 Panthera tigris, тарелка из «Монографии кошачьих» или «Семейства кошачьих» Даниэля Жиро Эллиота, 1833 (ручная роспись) Смерть оленя, 1859 Свадебное путешествие в Хардангере Пейзаж с водопадом и фигурами, 1768 Композиция, 1930 г. (туалет и тушь)

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 21
       9500 Villach, Austria
   +43 4242 25574
   office@meisterdrucke.com
Социальные сети и языки
                   

Das Licht scheint in der Dunkelheit und die Dunkelheit begreift es nicht, 1906 (AT) Das Licht scheint in der Dunkelheit und die Dunkelheit begreift es nicht, 1906 (DE) Das Licht scheint in der Dunkelheit und die Dunkelheit begreift es nicht, 1906 (CH) The Light Shineth in Darkness and the Darkness Comprehendeth It Not, 1906  (GB) The Light Shineth in Darkness and the Darkness Comprehendeth It Not, 1906  (US)
The Light Shineth in Darkness and the Darkness non lo comprende, 1906 (IT) La lumière brille dans les ténèbres et les ténèbres ne le comprennent pas, 1906 (FR) Het licht schijnt in duisternis en de duisternis begrijpt het niet, 1906 (NL) La luz Shineth en la oscuridad y la oscuridad no lo comprende, 1906 (ES)
द लाइट शिनथ इन डार्कनेस एंड द डार्कनेस कॉम्प्रिहेंडेथ इट नॉट, 1906 (HI) 1906年,黑暗与黑暗中的光明使之无法理解 (ZH) A luz resplandece na escuridão e a escuridão não compreende, 1906 (PT)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos
PCI Compilant   FSC Zertifizierte Keilrahmen Datenschutzkodex   Kunsthistorisches Museum Wien   Albertina

(c) 2019 meisterdrucke.ru


Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 21 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               
Das Licht scheint in der Dunkelheit und die Dunkelheit begreift es nicht, 1906 (AT) Das Licht scheint in der Dunkelheit und die Dunkelheit begreift es nicht, 1906 (DE) Das Licht scheint in der Dunkelheit und die Dunkelheit begreift es nicht, 1906 (CH) The Light Shineth in Darkness and the Darkness Comprehendeth It Not, 1906  (GB) The Light Shineth in Darkness and the Darkness Comprehendeth It Not, 1906  (US) The Light Shineth in Darkness and the Darkness non lo comprende, 1906 (IT) La lumière brille dans les ténèbres et les ténèbres ne le comprennent pas, 1906 (FR) Het licht schijnt in duisternis en de duisternis begrijpt het niet, 1906 (NL) La luz Shineth en la oscuridad y la oscuridad no lo comprende, 1906 (ES) द लाइट शिनथ इन डार्कनेस एंड द डार्कनेस कॉम्प्रिहेंडेथ इट नॉट, 1906 (HI) 1906年,黑暗与黑暗中的光明使之无法理解 (ZH) A luz resplandece na escuridão e a escuridão não compreende, 1906 (PT)

(c) 2019 meisterdrucke.ru