Старик проворно швырнул мне ноги на шею, одновременно сжимая мне горло, c1930. автора Фрэнк С. Папе

Старик проворно швырнул мне ноги на шею, одновременно сжимая мне горло, c1930.

(The old man nimbly threw his legs over my neck, at the same time squeezing my throat, c1930. )

Фрэнк С. Папе

Несекретные художники
Старик проворно швырнул мне ноги на шею, одновременно сжимая мне горло, c1930. автора Фрэнк С. Папе
1932   ·    ·  21.76 Мегапиксель  ·  ID изображения: 753799   ·  The Print Collector/Heritage Images
   Добавить в избранное
0 Отзывы
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Управление печатью



 Сохранить / сравнить конфигурацию





  Художественная печать высшего качества
  Сделано в Австрии
  Доставка по всему миру
Другие изображения автора Фрэнк С. Папе
Старик проворно швырнул мне ноги на шею, одновременно сжимая мне горло, c1930. Животное взяло меня за ствол и положило мне на плечи, c1930.
Подборка лидеров продаж
Меланхолия, 1514 Lilith колокольчиков Дамаянти и лебедь, иллюстрация из «Индийского мифа и легенды» Дональда Маккензи, опубликованная в 1913 году В консерватории Черная лодка возле Берк В Зимнем саду, 1879 География растений в тропических странах, исследование Анд, нарисованное Шенбергером и Турпином, напечатанное Ланглуа, Париж Голая девушка Обнаженная женщина в постели, c.1914 Эффекты хорошего правительства, c.1338 Пирог Натюрморт с цветами, фруктами и овощами, c.1594 Вход в Большой канал, Венеция Профиль молодой невесты (мел, перо, тушь и оттенок на пергаменте)

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Der alte Mann warf flink seine Beine über meinen Nacken und drückte gleichzeitig meinen Hals, um 1930. (AT) Der alte Mann warf flink seine Beine über meinen Nacken und drückte gleichzeitig meinen Hals, um 1930. (DE) Der alte Mann warf flink seine Beine über meinen Nacken und drückte gleichzeitig meinen Hals, um 1930. (CH) The old man nimbly threw his legs over my neck, at the same time squeezing my throat, c1930.  (GB) The old man nimbly threw his legs over my neck, at the same time squeezing my throat, c1930.  (US) Il vecchio mi gettò agilmente le gambe sul collo, stringendomi contemporaneamente la gola, 1930 circa. (IT) Le vieil homme a agilement jeté ses jambes sur mon cou, en me serrant la gorge, c1930. (FR) De oude man gooide behendig zijn benen over mijn nek en kneep tegelijkertijd in mijn keel, c1930. (NL) El anciano arrojó ágilmente sus piernas sobre mi cuello, al mismo tiempo apretando mi garganta, c1930. (ES) बूढ़े आदमी ने अपने पैरों को मेरी गर्दन पर फेंक दिया, उसी समय मेरे गले को निचोड़ते हुए, c1930। (HI) O velho jogou agilmente as pernas sobre o meu pescoço, ao mesmo tempo apertando minha garganta, c1930. (PT)


(c) 2020 meisterdrucke.ru