Стихи Томаса Грея, Дизайн 113, Элегия, написанная в деревенском дворе. автора Уильям Блейк

Стихи Томаса Грея, Дизайн 113, Элегия, написанная в деревенском дворе.

(The Poems of Thomas Gray, Design 113, Elegy Written in a Country Church-Yard.)

Уильям Блейк

Викторианское искусство
Стихи Томаса Грея, Дизайн 113, Элегия, написанная в деревенском дворе. автора Уильям Блейк
1797   ·  Wasserfarbe auf Papier  ·  26.64 Мегапиксель  ·  ID изображения: 2169
   Добавить в избранное
0 Отзывы
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Управление печатью



 Сохранить / сравнить конфигурацию

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen

€ 00.00
(inkl. 20% MwSt)



  Художественная печать высшего качества
  Сделано в Австрии
  Доставка по всему миру
Другие изображения автора Уильям Блейк
Сатана зовет своих легионов Великий Красный Дракон и Женщина в Солнце Древний Дней Солнце у его восточных ворот Джейкобс Дрим Видения дочерей Альбиона, фото 10, Я хочу! Я хочу !, из «Для секса: врата рая», 1793 Кентерберийские Паломники Чосера, гравировка и паб. художник, 1810 Ода на Дальнем проспекте Итон-Колледжа, из «Стихотворений Томаса Грея», опубликованных в 1797-98 (туалет и черные чернила на бумаге) Сатана ликует над Евой Эдвард Янг Ночные Мысли Стихи Томаса Грея, Дизайн 105, Элегия, написанная в деревенском церковном дворе. Я хочу! Я хочу !, из «Для секса: врата рая», 1793 г. (линия гравюры) Видения дочерей Альбиона, 1793 г. Иллюстрации к Дантесу Божественному
Подборка лидеров продаж
Крик Стоя ню В комнате, 1890-е годы Морская карта Средиземного моря и Черного моря Версия Бергмахер И. Норны, 1906 Нимфы и сатир Пейзаж с водопадом и фигурами, 1768 Гилас и нимфы Пирог Дворец Амстердам с экзотическими птицами Император Карл Великий Зимородок у берега Плакат для Жака Оффенбаха «Великая княгиня Герольштайнская» (1819–90) ходить в сумерках

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Die Gedichte von Thomas Grau, Design 113, Elegie geschrieben in einem Land Kirche-Hof. (AT) Die Gedichte von Thomas Grau, Design 113, Elegie geschrieben in einem Land Kirche-Hof. (DE) Die Gedichte von Thomas Grau, Design 113, Elegie geschrieben in einem Land Kirche-Hof. (CH) The Poems of Thomas Gray, Design 113, Elegy Written in a Country Church-Yard. (GB) The Poems of Thomas Gray, Design 113, Elegy Written in a Country Church-Yard. (US) The Poems of Thomas Gray, Design 113, Elegy Scritto in un cortile di campagna. (IT) Les poèmes de Thomas Gray, Design 113, Elegy Écrit dans un Country-Yard. (FR) The Poems of Thomas Gray, Design 113, Elegy Geschreven in een landelijke kerkwerf. (NL) Los poemas de Thomas Gray, Diseño 113, Elegía escrita en un Country Church-Yard. (ES) एक देश चर्च-यार्ड में थॉमस ग्रे की कविताएँ, डिजाइन 113, एलीटी लिखित (HI) 托马斯格雷的诗,设计113,挽歌写在乡村教堂 - 庭院。 (ZH) Os poemas de Thomas Gray, Design 113, Elegy escrito em um país da Igreja-Yard. (PT) トーマス・グレイの詩、デザイン113、田舎の教会の庭で書かれたエレジー。 (JP) قصائد توماس غراي ، تصميم 113 ، إليغي مكتوب في ساحة الكنيسة الريفية. (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.ru